Настоящее Соглашение об обработке данных («DPA») включается в состав и является неотъемлемой частью (i) Ultralytics предоставления услуг Ultralytics и/или (ii) любой применимой формы заказа, корпоративного соглашения или иного письменного соглашения, в котором содержится ссылка на настоящее DPA (далее по тексту — «Соглашение»), заключенного между заказчиком («Заказчик», «вы») и Ultralytics, Inc. (Ultralytics, «Компания», «мы»).
Настоящее соглашение об отказе от исков отражает договоренность сторон в отношении:
Настоящее Соглашение о обработке данных действует в течение всего срока действия Соглашения и до тех пор, пока Ultralytics Персональные данные Заказчика от его имени.
Настоящее Соглашение о обработке данных (DPA) применяется исключительно к обработке персональных данных Клиента компанией Ultralytics Ultralytics . Во избежание недоразумений, настоящее Соглашение о обработке данных не распространяется на использование, внедрение или эксплуатацию Клиентом моделейYOLO Ultralytics YOLO за пределами Ultralytics , которые осуществляются под исключительную ответственность Клиента.
Ultralytics время от времени вносить изменения в настоящее Соглашение об обработке данных с целью отражения изменений в законодательстве, нормативных рекомендациях или Услугах; такие изменения вступают в силу с даты их публикации, при условии что они не приводят к существенному ослаблению мер по защите конфиденциальности Персональных данных Клиента без согласия Клиента (за исключением случаев, когда это требуется в соответствии с действующим законодательством).
«Аффилированное лицо» означает любое юридическое или физическое лицо, которое прямо или косвенно контролирует какую-либо сторону, находится под ее контролем или находится под общим контролем с ней, при этом под «контролем» понимается владение более чем 50 % голосующих акций.
«Соответствующие меры безопасности» означают такие юридически обязательные механизмы передачи персональных данных, которые допускаются применимым законодательством о защите данных, в частности, но не ограничиваясь этим, статьёй 46 Общего регламента по защите данных (GDPR).
«Субподрядчик» — это любой обработчик, привлечённый компанией Ultralytics её аффилированными лицами для обработки персональных данных клиентов от имени Ultralytics в связи с предоставлением Услуг.
«Данные учетной записи Компании» означают персональные данные, связанные с отношениями Компании с Клиентом, включая имена или контактную информацию лиц, уполномоченных Клиентом на доступ к его учетной записи, а также платежную информацию лиц, которых Клиент привязал к своей учетной записи. Данные учетной записи Компании также включают любые данные, которые Компании может потребоваться собрать в целях управления отношениями с Клиентом, проверки личности или в соответствии с требованиями применимых законов и нормативных актов.
«Данные об использовании Сервисов Компанией» означают данные об использовании Сервисов, собираемые и обрабатываемые Компанией в связи с предоставлением Сервисов, включая, помимо прочего, данные, используемые для определения источника и адресата связи, журналы действий, а также данные, используемые для оптимизации и поддержания работоспособности Сервисов, а также для расследования и предотвращения злоупотреблений в системе.
«Данные Заказчика» означают любые данные, контент, материалы, файлы или информацию (включая наборы данных, изображения, видео, аннотации, метки, метаданные, входные и выходные данные моделей, а также иной контент), которые Заказчик или его уполномоченные пользователи загружают, отправляют, передают или иным образом предоставляют для Обработки в связи с Услугами, включая любые данные, сгенерированные для Заказчика в результате использования им Услуг.
«Утечка персональных данных клиента» означает нарушение безопасности, приводящее к случайному или незаконному уничтожению, утрате, изменению, несанкционированному раскрытию или доступу к персональным данным клиента, обрабатываемым компанией Ultralytics её субподрядчиками в связи с предоставлением Услуг. Нарушение безопасности персональных данных клиента не включает неудачные попытки или действия, которые не ставят под угрозу персональные данные клиента (например, неудачные попытки входа в систему, сканирование портов, атаки типа «отказ в обслуживании» или другие атаки на брандмауэры или сетевые системы).
«Законы о защите данных» означают все применимые законы, касающиеся конфиденциальности и защиты данных, которые применяются к обработке персональных данных стороной в соответствии с Соглашением, включая (в зависимости от обстоятельств) GDPR, UK GDPR, швейцарский FADP, ePrivacy/PECR, CCPA/CPRA и другие применимые законы штатов США о конфиденциальности.
«GDPR» означает Регламент (ЕС) 2016/679; «UK GDPR» означает GDPR в том виде, в котором он был включен в законодательство Великобритании; «Swiss FADP» означает Федеральный закон Швейцарии о защите данных (в новой редакции). «Инструкции» означают задокументированные инструкции Заказчика для Ultralytics обработки персональных данных Заказчика, как описано в разделе 2.2.
«SCC» означает стандартные договорные условия ЕС (Решение 2021/914); «Дополнение для Великобритании» означает Дополнение ICO о международной передаче данных. Остальные термины, написанные с заглавной буквы, имеют значения, указанные в законах о защите данных и/или Соглашении.
«Услуги» означают услуги и функциональные возможности, предоставляемые компанией Ultralytics в соответствии Ultralytics Соглашением, включая Ultralytics и любую связанную с ней поддержку, администрирование и документацию, как более подробно описано в Соглашении.
Ultralytics означает облачную среду «программное обеспечение как услуга» Ultralytics, с помощью которой Клиенты могут загружать наборы данных, управлять ими, добавлять к ним аннотации и создавать их версии; обучать, оценивать, сравнивать, экспортировать и внедрять модели компьютерного зрения; управлять проектами и пользователями; а также получать доступ к соответствующим функциям и поддержке, и с помощью которой Ultralytics Персональные данные Клиента от его имени в соответствии с настоящим Соглашением об обработке данных.
«МоделиUltralytics YOLO » означают модели компьютерного зрения с открытым исходным кодом и соответствующий исходный код, предоставляемые компанией Ultralytics применимыми лицензиями на открытый исходный код, которые Клиенты могут загружать, развертывать, размещать на своих серверах и эксплуатировать самостоятельно в своих собственных средах. Для ясности: в случаях, когда Клиенты развертывают или используют модели Ultralytics YOLO за пределами Ultralytics , Ultralytics обработку Персональных данных от имени Клиента в соответствии с настоящим Соглашением об обработке данных.
2.1 Соблюдение законодательства. Заказчик несет ответственность за соблюдение законодательства о защите данных в связи с обработкой им персональных данных и использованием им Услуг, включая предоставление необходимых уведомлений и получение всех требуемых согласий и разрешений.
2.2 Инструкции. Настоящее Соглашение (включая настоящее ДПД), а также настройка и использование Услуг Заказчиком в соответствии с Соглашением составляют полный набор Инструкций, предоставляемых Заказчиком Ultralytics обработки Персональных данных Заказчика. Заказчик вправе предоставлять дополнительные Инструкции в течение срока действия Соглашения при условии, что они не противоречат положениям Соглашения и характеру Услуг. Если Ultralytics полагает, что дополнительные Инструкции требуют существенных изменений или создают дополнительную нагрузку, стороны проведут добросовестные переговоры.
2.3 Запрещенные данные. Если иное не оговорено сторонами в письменной форме (включая соглашение о дополнительных мерах безопасности, требуемых применимым законодательством о защите данных), Заказчик обязуется не предоставлять, не передавать и не делать иным образом доступными для Ultralytics особые категории персональных данных, указанные в статье 9 Общего регламента по защите данных (GDPR) (или его эквиваленте), а также данные, касающиеся судимостей или правонарушений, указанных в статье 10 Общего регламента по защите данных (GDPR).
В качестве примера и без ограничения к запрещенным данным относятся:
Кроме того, Сервисы не предназначены для обработки других данных, требующих усиленной защиты в соответствии с применимым законодательством о защите данных, таких как данные платежных карт, номера банковских счетов или точные геолокационные данные. Заказчик несет полную ответственность за обеспечение того, чтобы наборы данных, изображения, видео, аннотации, метки, метаданные или иной контент, загружаемый в Сервисы или обрабатываемый с их помощью, не содержали Запрещенных данных. Любая обработка Запрещенных данных с нарушением настоящего раздела представляет собой существенное нарушение настоящего Соглашения о обработке данных.
2.4 Несоответствующие данные; возмещение убытков. Заказчик несет полную ответственность за законность персональных данных Заказчика, предоставляемых компании Ultralytics за обеспечение их соответствия требованиям Услуг. Заказчик обязуется защищать и освобождать Ultralytics в связи с любыми претензиями третьих лиц, возникающими в результате предоставления Заказчиком персональных данных в рамках Услуг с нарушением Соглашения, настоящего Договора о обработке данных или применимых законов о защите данных.
3.1 Ограничение целей. Ultralytics обрабатывать Персональные данные Клиента исключительно (a) для предоставления Услуг в соответствии с Соглашением и Приложением A, (b) в соответствии с Инструкциями Клиента, а также (c) в соответствии с требованиями применимого законодательства. Ultralytics не Ultralytics использовать Персональные данные Клиента или Данные Клиента для обучения, совершенствования или разработки общих или коммерчески доступных моделей Ultralytics, за исключением случаев, когда Клиент прямо указал это в письменной форме или посредством Услуг.
3.2 Коллизионное право. Если Ultralytics известно, что она не может обрабатывать Персональные данные Клиента в соответствии с Инструкциями в силу требований законодательства, Ultralytics (в пределах, допускаемых законом) Ultralytics Клиента и, при необходимости, приостановит соответствующую обработку (за исключением безопасного хранения) до тех пор, пока Клиент не предоставит соответствующие Инструкции.
3.3 Конфиденциальность персонала. Ultralytics обеспечить, чтобы лица, уполномоченные обрабатывать Персональные данные Клиента, были связаны обязательствами по соблюдению конфиденциальности. Клиент соглашается с тем, что Ultralytics раскрывать Персональные данные Клиента своим профессиональным консультантам и аудиторам в той мере, в какой это обоснованно необходимо для исполнения настоящего Соглашения/Соглашения о обработке данных (DPA), при условии соблюдения ими обязательств по конфиденциальности.
3.4 Привлечение субподрядчиков. Ultralytics привлекать субподрядчиков в соответствии с разделом 5 и несет ответственность за выполнение ими соответствующих обязательств.
3.5 Удаление / возврат. По прекращении оказания Услуг Ultralytics или вернет Персональные данные Заказчика в соответствии с Соглашением и Приложением A, за исключением случаев, когда их хранение требуется по закону. По запросу Заказчика будет предоставлено подтверждение об удалении в соответствии со Стандартными договорными условиями (SCC).
4.1 Запрос субъекта данных (или потребителя). Ultralytics , в той мере, в какой это разрешено законом, без неоправданной задержки уведомить Заказчика по основному контактному адресу, указанному в учетной записи, если Ultralytics запрос от субъекта данных (или потребителя) об осуществлении права субъекта данных (или потребителя) на доступ (или раскрытие), права на исправление, ограничение обработки, удаление (или «права на забвение»), переносимости данных, возражения против обработки или его права не подвергаться автоматизированному индивидуальному принятию решений («Запрос субъекта данных (или потребителя)»).
4.2 Содействие. С учетом характера обработки данных Ultralytics Заказчику разумное содействие в удовлетворении запросов об осуществлении прав субъектов данных в соответствии с законодательством о защите данных, если Заказчик не может выполнить такой запрос с помощью имеющихся функциональных возможностей Сервиса.
4.3 Оценка воздействия на защиту данных (DPIA); предварительные консультации. С учетом характера обработки данных и информации, имеющейся в Ultralytics, Ultralytics Заказчику разумную помощь в (i) проведении оценок воздействия на защиту данных и (ii) консультациях и/или взаимодействии Заказчика с надзорными органами в каждом случае, когда это требуется в соответствии с законодательством о защите данных и когда Заказчик иным образом не имеет доступа к соответствующей информации. За исключением случаев, когда это требуется в соответствии с Законами о защите данных или в связи с Нарушением безопасности Персональных данных Клиента, Клиент не вправе запрашивать такую помощь более одного раза в течение любого двенадцатимесячного (12-месячного) периода. Клиент возместит Ultralytics разумные затраты и расходы, понесенные при оказании такой помощи, если это разрешено законом.
5.1 Общее разрешение. Заказчик предоставляет Ultralytics общее письменное Ultralytics на привлечение субподрядчиков для обработки персональных данных Заказчика в целях оказания Услуг.
5.2 Список и уведомление. Список действующих субподрядчиков доступен по ultralytics (далее — «Список»). Ultralytics механизм подписки на уведомления об обновлениях Списка и будет уведомлять о новых субподрядчиках не позднее чем за десять (10) дней до предоставления им разрешения на обработку Персональных данных клиента. Клиент несет ответственность за подписку на такие уведомления, если они доступны; если Клиент не подпишется, он признает, что может не получить предварительного уведомления через этот механизм. Во всех случаях обновления Списка являются уведомлением об изменениях в отношении субпроцессоров. Клиент признает, что определенные субпроцессоры необходимы для предоставления Услуг и что возражение против использования субпроцессора может помешать Компании предлагать Услуги Клиенту.
Для ясности следует отметить, что Ultralytics , участвующие в предоставлении Услуг, в том числе Ultralytics (Великобритания) и Ultralytics Spain, S.L., могут выступать в качестве субподрядчиков внутри группы в тех случаях, когда они обрабатывают Персональные данные клиентов от имени Ultralytics . в связи с предоставлением Услуг.
5.3 Возражение против привлечения новых субподрядчиков. Заказчик вправе в письменной форме выразить возражение против привлечения нового субподрядчика по обоснованным причинам, связанным с защитой данных, в соответствии с пунктом 5.2. Если Ultralytics обоснованно устранить причины, вызвавшие возражение Заказчика, Заказчик вправе прекратить пользование соответствующей Услугой путем направления письменного уведомления, при этом Заказчик не освобождается от уплаты сборов, начисленных до такого прекращения.
5.4 Передача обязательств. Ultralytics субподрядчиков по обработке данных только после проведения разумной, основанной на оценке рисков проверки, направленной на определение способности субподрядчика обеспечить надлежащий уровень защиты Персональных данных Клиента в соответствии с применимым законодательством о защите данных, и будет периодически осуществлять мониторинг субподрядчиков в рамках своей программы управления поставщиками. Ultralytics чтобы на ее субпроцессоров распространялись обязательства по защите данных, которые по существу эквивалентны или обеспечивают более высокий уровень защиты, чем те, которые изложены в настоящем DPA. По запросу Клиента Ultralytics копии (которые могут быть отредактированы в целях конфиденциальности) соответствующих условий защиты данных субпроцессора, как того требуют SCC.
6.1 Меры. С учетом современного уровня техники, характера, масштабов, контекста и целей обработки, а также рисков различной вероятности и серьезности для прав и свобод физических лиц, Ultralytics внедрять и поддерживать надлежащие технические и организационные меры для обеспечения уровня безопасности, соответствующего таким рискам, в соответствии с применимым законодательством о защите данных, включая статью 32 Общего регламента по защите данных (GDPR). Эти меры описаны в Приложении C, которое Ultralytics время от времени обновлять при условии, что любое такое обновление не приведет к существенному снижению общего уровня защиты Персональных данных клиента.
6.2 Обязанности Заказчика. Несмотря на вышесказанное, Заказчик признает, что, за исключением случаев, прямо предусмотренных в настоящем Соглашении о защите данных, он несет ответственность за безопасное использование Услуг, включая обеспечение сохранности учетных данных для аутентификации, надлежащую настройку средств контроля доступа, а также обеспечение того, чтобы его пользователи получали доступ к Услугам и использовали их в соответствии с применимым законодательством о защите данных и средствами безопасности, предоставляемыми компанией Ultralytics.
7.1 Документация. По обоснованному запросу Ultralytics информацию, разумно необходимую для подтверждения соблюдения настоящего Соглашения о обработке данных (включая актуальные отчеты о независимом аудите или сертификаты, если таковые имеются). Ultralytics вести учетную документацию, достаточную для подтверждения соблюдения настоящего Соглашения о обработке данных, и хранить такую документацию в течение разумного срока после расторжения Соглашения (например, три (3) года), если законом не предусмотрен более длительный срок.
7.2 Аудит. В случаях, когда это требуется законодательством о защите данных и имеющейся документации недостаточно, Заказчик вправе, направив заблаговременное письменное уведомление и за свой счет, запросить проведение аудита или проверки соответствующих систем и процессов Ultralytics. Любой такой аудит или проверка должны проводиться только после взаимного письменного соглашения сторон о масштабах, сроках и продолжительности аудита, а также о любой разумной ставке возмещения Ultralytics время и ресурсы, затраченные в связи с аудитом. Любой аудит, проводимый в соответствии с настоящим разделом, должен:
Заказчик обязуется незамедлительно уведомлять Ultralytics любых существенных несоответствиях, выявленных в ходе аудита, с тем чтобы предоставить Ultralytics разумную Ultralytics устранить такие несоответствия.
8.1 Уведомление. Ultralytics уведомить Заказчика без неоправданной задержки, но не позднее чем через 72 часа после того, как ей станет известно о нарушении безопасности персональных данных Заказчика.
8.2 Содействие. Ultralytics разумное содействие в направлении Заказчиком необходимых уведомлений регулирующим органам и затронутым субъектам данных с учетом информации, имеющейся в распоряжении Ultralytics.
8.3 Отказ от признания. Уведомление о нарушении не является признанием вины или ответственности. Обязанность по уведомлению о нарушении не применяется в той мере, в какой нарушение безопасности персональных данных Заказчика вызвано действиями или бездействием Заказчика или его пользователей.
9.1 Передача данных за границу. Заказчик признает, что основные операции по обработке данных Ultralytics могут осуществляться в Соединенных Штатах Америки и в других странах, если это необходимо для предоставления Услуг.
Для ясности отмечается, что Персональные данные клиентов могут также передаваться между Ultralytics . и её аффилированными лицами (включая Ultralytics (Великобритания) и Ultralytics Spain, S.L.), если такие аффилированные лица выступают в качестве субподрядчиков по обработке данных в связи с предоставлением Услуг. Если такие передачи квалифицируются как международные передачи в соответствии с применимыми законами о защите данных, они должны подлежать надлежащим гарантиям, включая Стандартные договорные условия (Модуль 3, где применимо) или другие действительные механизмы передачи.
В случае необходимости передачи Персональных данных Клиента в страну, которая не признана страной, обеспечивающей адекватный уровень защиты данных, такая передача будет осуществляться при условии соблюдения надлежащих мер безопасности в соответствии с применимым законодательством о защите данных, включая, при необходимости, Стандартные договорные условия (SCC) и Дополнение для Великобритании, включенные в настоящее Соглашение о обработке данных (DPA).
9.2 Стандартные договорные условия ЕС (SCC). В случае передачи персональных данных Клиента, подпадающих под действие GDPR, в третью страну, не имеющую статуса адекватности, стороны применяют Стандартные договорные условия ЕС. Модуль 2 (Контролер → Обработчик) применяется, если Клиент является Контролером; Модуль 3 (Обработчик → Субобработчик) применяется, если Клиент является Обработчиком. Приложения к Стандартным договорным условиям заполняются с использованием Приложения B (Приложение I/III) и Приложения C (Приложение II).
9.3 Дополнение для Великобритании. В отношении передач данных, подпадающих под действие Общего регламента по защите данных Великобритании (UK GDPR), стороны включают в договор Дополнение для Великобритании, заполненное с учетом Приложения B/C и выбранного механизма передачи данных.
9.4 Швейцария. В отношении передачи данных в Швейцарию применяются Стандартные договорные условия ЕС со стандартными швейцарскими поправками (ссылки на GDPR включают швейцарский FADP; FDPIC в качестве компетентного органа и т. д.), дополненными ссылками на приложения.
9.5 Запросы государственных органов. Ultralytics рассматривать юридически обязательные запросы о предоставлении персональных данных Клиента в соответствии с действующим законодательством и Стандартными договорными условиями (SCC), включая (если это разрешено законом) уведомление Клиента и оказание разумного содействия.
10.1 Сфера применения. Настоящий раздел применяется к обработке персональных данных контролером каждой из сторон в качестве независимого контролера (а не совместных контролеров), включая обработку Ultralytics данных учетной записи компании и данных об использовании компанией.
10.2 Обязанности независимого контролера. Каждая сторона обязуется:
10.3 Обработка Ultralytics . Ultralytics Данные учетной записи компании и Данные об использовании компании в качестве контролера в следующих целях: администрирование учетных записей, выставление счетов, мониторинг безопасности и предотвращение злоупотреблений, проверка личности, соблюдение законодательства, проведение аудитов/бухгалтерский учет, а также обеспечение функционирования сервиса (включая производительность и надежность). Такая обработка описана в Политике Ultralytics . Ничто в настоящем Соглашении о обработке данных не может быть истолковано как создание отношений совместного контролера между сторонами.
Во избежание недоразумений, Ultralytics её аффилированные лица могут обрабатывать ограниченный объем деловых контактных данных (таких как имена, корпоративные адреса электронной почты и профессиональные контактные данные) в рамках коммерческих контактов, демонстраций, партнерских отношений и мероприятий по управлению взаимоотношениями с клиентами в качестве независимых контролеров.
11.1 Поставщик услуг / Обработчик данных. В той мере, в какой применяются CCPA/CPRA и Ultralytics персональные данные Клиента от его имени, Ultralytics в качестве «поставщика услуг» и/или «обработчика данных» и не будет «продавать» или «передавать» такие персональные данные.
11.2 Ограниченное использование. Ultralytics не хранить, не использовать и не раскрывать Персональные данные клиента за пределами непосредственных деловых целей, связанных с предоставлением Услуг, за исключением случаев, разрешенных CCPA/CPRA.
11.3 Дискриминация. Стороны не должны дискриминировать Потребителя по причине того, что он воспользовался своими правами.
12.1 Ограничение ответственности. Ограничения и исключения, предусмотренные в Соглашении, применяются к настоящему Соглашению о обработке данных, за исключением случаев, когда это запрещено законом или Дополнительным соглашением SCC/UK.
12.2 Делимость положений. В случае если какое-либо положение настоящего Соглашения о обработке данных будет признано недействительным или неисполнимым, остальные положения настоящего Соглашения остаются действительными и вступают в силу. Недействительное или неисполнимое положение должно быть либо (i) изменено в той мере, в какой это необходимо для обеспечения его действительности и исполнения, при максимально возможном сохранении намерений Сторон, либо, если это невозможно, (ii) истолковано таким образом, как если бы недействительная или неисполнимая часть никогда не входила в него.
12.3 Вступление в силу настоящего Соглашения о обработке данных. Настоящее Соглашение о обработке данных включается в Соглашение и является его составной частью. Заказчик заключает настоящее Соглашение о обработке данных (включая, при необходимости, Стандартные договорные условия ЕС и Дополнение для Великобритании) путем:
Заказчик заявляет и гарантирует, что лицо, принимающее настоящее Соглашение и/или использующее Услуги от имени Заказчика, уполномочено принимать обязательства от имени Заказчика и, в соответствующих случаях, от имени его Аффилированных лиц.
12.4 Контакты. Запросы, касающиеся конфиденциальности: ultralytics; уполномоченный по вопросам защиты данных (DPO): ultralytics; юридические уведомления: ultralytics.
Заказчик заключает настоящее Соглашение об обработке данных от своего имени и от имени своих аффилированных лиц, которые являются уполномоченными пользователями Услуг в соответствии с Соглашением и выступают в качестве контролеров/обработчиков Персональных данных Заказчика («Уполномоченные аффилированные лица»). Заказчик заявляет, что обладает полномочиями принимать обязательства от имени Уполномоченных аффилированных лиц.
Характер: Ultralytics облачное программное обеспечение и сопутствующие услуги, которые позволяют Клиентам получать доступ Ultralytics и функциям Ultralytics и использовать их, включая обучение моделей, инференцию, управление наборами данных, рабочие процессы развертывания, а также сопутствующую поддержку и администрирование («Услуги»), как описано в Соглашении.
Для ясности уточняется, что Услуги включают в себя Ultralytics , посредством которой Ultralytics Персональные данные клиента от его имени в соответствии с настоящим Соглашением о обработке данных (DPA). Кроме того, Ultralytics предоставляет моделиYOLO Ultralytics YOLO , которые Клиенты могут развертывать и эксплуатировать самостоятельно в своих собственных средах. В случаях, когда Клиенты развертывают или используютYOLO Ultralytics YOLO за пределами Ultralytics , Ultralytics Персональные данные от имени Клиента, и Клиенты несут полную ответственность за внедрение надлежащих технических и организационных мер, определение целей и средств Обработки, а также обеспечение соблюдения применимых Законов о защите данных в связи с таким развертыванием и использованием.
Цель: Ultralytics персональные данные клиента от его имени в следующих целях:
Ultralytics не Ultralytics использовать Персональные данные клиента для обучения или совершенствования общих моделей Ultralytics, за исключением случаев, когда это прямо указано Клиентом в письменной форме или через Сервисы. Для ясности: Ultralytics использовать Данные об использовании компанией, а также агрегированные или обезличенные данные (если это разрешено) для обеспечения работы, безопасности и совершенствования Сервисов.
Если Заказчик решает публиковать наборы данных, модели или иной контент с помощью функций Сервисов, предназначенных для сообщества или общего доступа, такое публикование считается официальным указанием Заказчика. Заказчик несет полную ответственность за обеспечение наличия у него всех необходимых прав и законных оснований для предоставления доступа к таким данным другим пользователям.
Срок обработки: Ultralytics обрабатывать Персональные данные клиента в течение всего срока действия Соглашения и столько, сколько необходимо для предоставления Услуг в соответствии с Инструкциями клиента. После расторжения или истечения срока действия Соглашения Ultralytics или вернет Персональные данные клиента в соответствии с Соглашением и настоящим Договором об обработке данных, за исключением случаев, когда дальнейшее хранение требуется в соответствии с применимым законодательством. Для ясности: в случаях, когда Ultralytics Персональные данные Контролера (включая Данные учетной записи компании и Данные об использовании компанией) в качестве независимого Контролера в соответствии с Разделом 10, такая обработка будет осуществляться в течение сроков, указанных в Политике Ultralytics .
Категории субъектов данных: Персональные данные Заказчика могут относиться к следующим категориям субъектов данных, определяемым и контролируемым Заказчиком:
Категории персональных данных: Персональные данные клиента могут включать следующие категории персональных данных в той мере, в какой они предоставляются или иным образом становятся доступными через Сервисы самим клиентом или от его имени:
К категориям обрабатываемых персональных данных могут также относиться данные, описанные в Политике Ultralytics .
Конфиденциальные данные или особые категории данных: Услуги не предназначены и не предусматривают обработку особых категорий персональных данных (в соответствии с определением в статье 9 Общего регламента по защите данных (GDPR) или аналогичных положений применимого законодательства о защите данных) или персональных данных, касающихся судимостей и правонарушений (статья 10 GDPR), и Заказчику запрещается предоставлять такие данные, за исключением случаев, когда это прямо согласовано в письменной форме с Ultralytics при условии соблюдения дополнительных мер безопасности.
Ниже приводится информация, требуемая в соответствии с Приложением I и Приложением III к Стандартным условиям контракта ЕС (SCC), а также в Таблице 1, Приложении 1A и Приложении 1B к Дополнению Великобритании.
1. Стороны
Источник(и) данных:
Лицо (лица), ответственное за импорт данных:
2. Описание перевода
3. Компетентный надзорный орган
Надзорным органом является надзорный орган экспортера данных, определенный в соответствии с пунктом 13 Стандартных договорных условий ЕС. Надзорным органом для целей Дополнения по Великобритании является Управление комиссара по информации Великобритании.
Ниже приводится информация, требуемая в соответствии с Приложением II к Стандартным условиям контракта ЕС (SCC) и Приложением II к Дополнению для Великобритании.
Дополнение о международной передаче данных к стандартным договорным условиям Европейской комиссии
Таблица 1: Стороны
Таблица 2: Отдельные стандартные условия контракта (SCC), модули и отдельные положения
Таблица 3: Сведения из приложения
«Информация, указанная в Приложении» означает информацию, которая должна быть предоставлена в отношении выбранных модулей в соответствии с Приложением к утвержденным стандартным договорным условиям ЕС (за исключением Сторон) и которая в настоящем Дополнении для Великобритании изложена в:
Таблица 4: Приостановка действия настоящего Дополнения для Великобритании в случае внесения изменений в утвержденное Дополнение для Великобритании
Примечание: Данное положение позволяет выбранной стороне (если таковая имеется) расторгнуть Дополнение для Великобритании, если ICO внесет изменения в утвержденное Дополнение для Великобритании, что непосредственно приведет к существенному, несоразмерному и очевидному увеличению (а) ее прямых затрат на выполнение обязательств по Дополнению для Великобритании или (б) ее риска в рамках Дополнения для Великобритании.
Каждая сторона соглашается соблюдать условия, изложенные в настоящем Дополнении для Великобритании, при условии, что другая сторона также соглашается соблюдать условия настоящего Дополнения для Великобритании.
Несмотря на то что Приложение 1A и пункт 7 Утвержденных стандартных договорных условий ЕС требуют подписания Сторонами, в целях осуществления передач данных за пределы Великобритании Стороны могут заключить настоящее Дополнение для Великобритании любым способом, который придает ему юридическую силу в отношении Сторон и позволяет субъектам данных осуществлять свои права, изложенные в настоящем Дополнении для Великобритании. Заключение настоящего Дополнения для Великобритании будет иметь ту же силу, что и подписание Утвержденных стандартных договорных условий ЕС и любой части Утвержденных стандартных договорных условий ЕС.
Если в настоящем Дополнении для Великобритании используются термины, определения которых приведены в Утвержденных стандартных договорных условиях ЕС, эти термины имеют то же значение, что и в Утвержденных стандартных договорных условиях ЕС. Кроме того, нижеследующие термины имеют следующие значения:
Дополнение для Великобритании всегда должно толковаться в соответствии с законодательством Великобритании о защите данных и таким образом, чтобы оно обеспечивало выполнение Сторонами обязательств по предоставлению надлежащих гарантий.
Если положения, включенные в Дополнение для Великобритании, вносят в Утвержденные стандартные договорные условия ЕС какие-либо изменения, не допускаемые в соответствии с Утвержденными стандартными договорными условиями ЕС или Утвержденным Дополнением для Великобритании, такие изменения не будут включены в Дополнение для Великобритании, и их место займет соответствующее положение Утвержденных стандартных договорных условий ЕС.
В случае каких-либо несоответствий или противоречий между законами Великобритании о защите данных и Дополнением для Великобритании применимыми будут законы Великобритании о защите данных.
Если смысл Приложения для Великобритании неясен или имеет несколько значений, применяется то значение, которое наиболее точно соответствует законодательству Великобритании о защите данных.
Любые ссылки на законодательство (или конкретные положения законодательства) означают данное законодательство (или конкретное положение) в том виде, в каком оно может измениться со временем. Это включает случаи, когда данное законодательство (или конкретное положение) было консолидировано, вновь принято и/или заменено после заключения Дополнения для Великобритании.
Несмотря на то что в пункте 5 Утвержденных стандартных договорных условий ЕС указано, что Утвержденные стандартные договорные условия ЕС имеют преимущественную силу перед всеми связанными соглашениями между сторонами, стороны соглашаются, что в отношении передач данных за пределы Великобритании будет применяться иерархия, изложенная в разделе 10 ниже.
В случае каких-либо несоответствий или противоречий между Утвержденным приложением для Великобритании и Стандартными договорными условиями ЕС (в зависимости от ситуации) Утвержденное приложение для Великобритании имеет преимущественную силу перед Стандартными договорными условиями ЕС, за исключением случаев (и в той мере), когда несоответствующие или противоречащие положения Стандартных договорных условий ЕС обеспечивают более высокий уровень защиты субъектов данных; в таком случае эти положения имеют преимущественную силу перед Утвержденным приложением для Великобритании.
Если настоящее Дополнение для Великобритании включает Стандартные договорные условия ЕС (EU SCC), заключенные в целях защиты передачи данных за пределы ЕС в соответствии с GDPR, стороны признают, что никакие положения настоящего Дополнения для Великобритании не затрагивают действие указанных Стандартных договорных условий ЕС.
Настоящее Дополнение для Великобритании включает Стандартные договорные условия ЕС, которые были изменены в той мере, в какой это необходимо для того, чтобы:
Если стороны не согласовали иные поправки, отвечающие требованиям раздела 12 настоящего Дополнения для Великобритании, применяются положения раздела 15 настоящего Дополнения для Великобритании.
В утвержденные стандартные договорные условия ЕС не допускается вносить никаких изменений, за исключением тех, которые необходимы для соблюдения требований раздела 12 настоящего Дополнения для Великобритании.
В Стандартные условия контрактов ЕС (в целях применения раздела 12 настоящего Дополнения для Великобритании) вносятся следующие изменения:
Стороны могут договориться об изменении пунктов 17 и/или 18 Стандартных условий ЕС, с тем чтобы в них указывалось на законодательство и/или суды Шотландии или Северной Ирландии.
Если стороны желают изменить формат информации, содержащейся в Части 1: «Таблицы» Утвержденного дополнения для Великобритании, они могут сделать это, согласовав такое изменение в письменной форме, при условии, что данное изменение не приведет к ослаблению надлежащих гарантий.
Время от времени ICO может публиковать пересмотренное «Утвержденное дополнение для Великобритании», которое:
В пересмотренном утвержденном Дополнении для Великобритании будет указана дата вступления в силу изменений, внесенных в данное Дополнение, а также будет указано, необходимо ли сторонам пересмотреть настоящее Дополнение для Великобритании, включая информацию, содержащуюся в Приложении. Начиная с указанной даты, настоящее Дополнение для Великобритании автоматически изменяется в соответствии с положениями пересмотренного утвержденного Дополнения для Великобритании.
Если ICO выпустит пересмотренное Утвержденное дополнение для Великобритании в соответствии с разделом 18 настоящего Дополнения для Великобритании, и если в результате изменений, внесенных в Утвержденное дополнение для Великобритании, у какой-либо стороны произойдет существенное, несоразмерное и очевидное увеличение:
и в любом из этих случаев она сначала предприняла разумные меры по снижению таких затрат или рисков, с тем чтобы они не были существенными и несоразмерными, то такая сторона вправе расторгнуть настоящее Дополнение для Великобритании по истечении разумного уведомительного срока, направив другой стороне письменное уведомление с указанием этого срока до даты вступления в силу пересмотренного Утвержденного Дополнения для Великобритании.
Сторонам не требуется согласие каких-либо третьих лиц для внесения изменений в настоящее Приложение для Великобритании, однако любые изменения должны вноситься в соответствии с его условиями.